His complexion was as ruddy as a jolly, rosy-cheeked peasant woman's, and so ... Hoped to goodness the jolly old beggar had not gone off the hooks meantime.
"Why are you fighting for me like that?" Roark asked. - Почему ты так ... "No. I would not like that at all. - Нет, я совсем бы этого не хотел. прочие переводы.
I shouldn't mind marrying, but I don't want to marry if I'm going to be no better off than what I am now. Я, конечно, не прочь выйти замуж, но зачем мне это ...
FD. пожарный. пожарный. Parish FD said the church burned down 4 months earlier, no prints, put out an APB on Friends of Christ. В приходской пожарной ...
It was all over and done with and she was not going to cry about it. Все это ... candle and writ together, and went blundering down the dark passage to the stairs.
Delta-Two moved over to peer down the ramp where his partner had descended, and he saw blood. Дельта-2 подошел к трапу, по которому спускался Дельта-3 ...
Как переводится «uid me» с английского на русский: переводы с ... that have guided me and will guide me, so that you may not be in error regarding me.
And without giving it much thought, Ostap put down the supply of sausage on the wall separating the ... Mr. president, this is not the time to put down our sword.
Afterward I thought I could not stand the thirst and in the yards outside of Verona I called to a soldier who was walking up and down beside the train and he got ...
She was no longer a woman - she was a caricature of every ad in Vanity Fair. ... Взяла в Интернете, из рекламы бутика для младенцев. ... "'To decide a bet,' says I, 'wasn't the man who had this ad. put in last night ... "Maycomb County Ad Astra Per Aspera." ... D'you notice, the car is skidding off the road in their own ad?
Как переводится «sex or» с английского на русский: переводы с ... He not only did not know whether 'yes' or 'no' was the answer that would save him from ...
эфирный. в эфире. в прямом эфире. на воздухе. по воздуху. воздух. эфир ... doing next to a wanted war criminal surrounded by dead bodies in a burned-down village. ... It was so late that he had to walk home, but it did not seem a long way, for he was intoxicated with ... https://translate.yandex.ru/?lang=en-ru&text=on-air.
We both know that I'm not gonna quit the deal under these circumstances until you prove otherwise I feel compelled to be on hands. Мы оба знаем, что ты не ...
When Miss Brooke was at the tea-table, Sir James came to sit down by her, not having felt her mode of answering him at all offensive. Когда мисс Брук начала ...
You will not set down on four, eight or twelve sheets of paper what you know, what you think, what you ... Cabs rattled past them and there was a smell of petrol.
лот. участок. партия. многочисл. "I don't know... a lot of memories onboard the Goya." ... Fee knew what her lot would be, and did not envy her or pity her.
But Gilliam was really upset when he hired me to hunt Justin down, told me to do ... before they lost their wings, there would've been no way to hunt them down.
And from above, a beautiful maiden leaned out upon the night wind and let down her golden hair. Прекрасная девушка выглянула в окно навстречу ночному ...
Top down, not bottom up. Сверху-вниз, а не снизу вверх. You could take your new client list and start hacking away from the top down. Можешь взять новый ...
Как переводится «bad boy» с английского на русский: переводы с транскрипцией, ... I'm taking this bad boy hiking. Беру этого ... We're not all bad boys.
But it annoyed me because we could not do anything else; we were too far off from one another, and I wanted to get down." Но мне скучно, потому что ничем ...
Как переводится «is it down» с английского на русский: переводы с ... So, 9:00 tomorrow night is when it goes down. Завтра в ... That is not how it went down.
He was a thoughtless, selfish egotist, and she did not care whether she ever saw ... Whether you're taking out a rival or taking down prey, it's not just the attack, ...
No one's turned that down yet. От этого ещё никто не отказывался.
And not a single jet more! И ни единой струйкой ... She increased her pace. "Have you ever watched the jet cars racing on the boulevards down that way?
preserve · persist · maintain · conserve · hold down · hold · leave · withhold · keep ... He must, perhaps, retain some of the old savagery, but he must not - no, ...
There was a glamour about it that had not been before. ... Ah, it was just a robot with a fancy glamour. ... Went down to Radiology, got some glamour shots.
путешественник. туристка. туристский. туристический. достопримечательность. туристсущ. "To a tourist, maybe," Corky said, "but not to a NASA scientist!
радиомаякм, радиобуйм ... Этот радиомаяк на карантине, у нас инфекция. ... He was a beacon ofinspiration, not only as a spiritual leader deliver his opening ...
(drop, fall out, fall down) ... 'I saw you fall down just now. ... "Well, if you are so obstinate, I will leave you; for I dare not stay any longer: the dew begins to fall.
Is it not enough to have tormented, degraded, abased? ... money I went through torments to get, you may say, thrown out into the gutter for no earthly reason.".
Meggie felt the blood well up under her skin, and looked down at the tray of bright-green trees. Мэгги почувствовала - кровь прихлынула к щекам, опустила ...
beat up · thrash · pummel · flog · manhandle · throb · fight · pulse · slap · spank · lick ... Her heart seemed to beat erratically, but she was not sure whether it was from ... At last he was happily got down without any accident, and then he began to ...
"Called 'em off on a snipe hunt," was the succinct answer. - Ищет ветра в поле, - был краткий ответ. It then turned out that snipe were not game birds in the ...
After reading the literature, anyone who did not want to settle in the Salinas Valley was crazy. ... They would settle down somewhere and be model citizens.
Амурм, купидонм, амурчикм. Сообщить об ошибке. Примеры. Cupid. Амур. купидон. амурчик. стрелы купидона. Амурсущ. They saw "Cupid and Psyche" by ...
You come out of the other apartment and take Filargi down to the garage. Потом ты выходишь из квартиры и уводишь Филаджи вниз, в гараж.
And she's not some innocent victim whose door you busted down and life you saved. И не невинная жертва, которую Вы спасли, выломали дверь.
My work did not weigh heavily upon me. Служба меня не отягощала. They weigh down our hearts with sorrow and corruption. Она отягощает наши сердца ...
... up the steep narrow path through the woods, not looking back any more. ... the engine again, and Rachel held on as the craft accelerated down the steep face.
We tell the kids not to come through here, but damn it, you know, they like to use this as a shortcut to school. Мы говорим детям, чтобы они не ходили здесь, но, ...
сверлитьгл. Snape's eyes were boring into Harry's. It was exactly like trying to stare down a Hippogriff. Harry tried hard not to blink. Злей сверлил Гарри взором ...
Как переводится «PEARL» с английского на русский: переводы с ... gone by, including the bombs at Pearl Harbor, and still she had made no other picture. ... The doll's golden hair tumbled down, the pearls flew winking into the long grass ...
However, she seems a very obliging, pretty-behaved young lady, and no doubt will make him a very good wife. А впрочем, она, мне кажется, весьма любезная ...
тигриный. тигровый. тигрица. Тайгера. тигрсущ. More like a tiger, Rachel thought, well acquainted with Ekstrom's reputation for biting the heads off those who stood in the way of his dreams. ... There are no stripes in tiger urine. У тигриной ...