... up the steep narrow path through the woods, not looking back any more. ... the engine again, and Rachel held on as the craft accelerated down the steep face.
You will not set down on four, eight or twelve sheets of paper what you know, what you think, what you ... Cabs rattled past them and there was a smell of petrol.
But Gilliam was really upset when he hired me to hunt Justin down, told me to do ... before they lost their wings, there would've been no way to hunt them down.
Как переводится «is it down» с английского на русский: переводы с ... So, 9:00 tomorrow night is when it goes down. Завтра в ... That is not how it went down.
Afterward I thought I could not stand the thirst and in the yards outside of Verona I called to a soldier who was walking up and down beside the train and he got ...
No one's turned that down yet. От этого ещё никто не отказывался.
I shouldn't mind marrying, but I don't want to marry if I'm going to be no better off than what I am now. Я, конечно, не прочь выйти замуж, но зачем мне это ...
And without giving it much thought, Ostap put down the supply of sausage on the wall separating the ... Mr. president, this is not the time to put down our sword.
And from above, a beautiful maiden leaned out upon the night wind and let down her golden hair. Прекрасная девушка выглянула в окно навстречу ночному ...
Top down, not bottom up. Сверху-вниз, а не снизу вверх. You could take your new client list and start hacking away from the top down. Можешь взять новый ...
We both know that I'm not gonna quit the deal under these circumstances until you prove otherwise I feel compelled to be on hands. Мы оба знаем, что ты не ...
She was no longer a woman - she was a caricature of every ad in Vanity Fair. ... Взяла в Интернете, из рекламы бутика для младенцев. ... "'To decide a bet,' says I, 'wasn't the man who had this ad. put in last night ... "Maycomb County Ad Astra Per Aspera." ... D'you notice, the car is skidding off the road in their own ad?
Delta-Two moved over to peer down the ramp where his partner had descended, and he saw blood. Дельта-2 подошел к трапу, по которому спускался Дельта-3 ...
He was a thoughtless, selfish egotist, and she did not care whether she ever saw ... Whether you're taking out a rival or taking down prey, it's not just the attack, ...
And not a single jet more! И ни единой струйкой ... She increased her pace. "Have you ever watched the jet cars racing on the boulevards down that way?
лот. участок. партия. многочисл. "I don't know... a lot of memories onboard the Goya." ... Fee knew what her lot would be, and did not envy her or pity her.
"Why are you fighting for me like that?" Roark asked. - Почему ты так ... "No. I would not like that at all. - Нет, я совсем бы этого не хотел. прочие переводы.
Как переводится «sex or» с английского на русский: переводы с ... He not only did not know whether 'yes' or 'no' was the answer that would save him from ...
Как переводится «uid me» с английского на русский: переводы с ... that have guided me and will guide me, so that you may not be in error regarding me.
It was all over and done with and she was not going to cry about it. Все это ... candle and writ together, and went blundering down the dark passage to the stairs.
When Miss Brooke was at the tea-table, Sir James came to sit down by her, not having felt her mode of answering him at all offensive. Когда мисс Брук начала ...
Как переводится «bad boy» с английского на русский: переводы с транскрипцией, ... I'm taking this bad boy hiking. Беру этого ... We're not all bad boys.
эфирный. в эфире. в прямом эфире. на воздухе. по воздуху. воздух. эфир ... doing next to a wanted war criminal surrounded by dead bodies in a burned-down village. ... It was so late that he had to walk home, but it did not seem a long way, for he was intoxicated with ... https://translate.yandex.ru/?lang=en-ru&text=on-air.
FD. пожарный. пожарный. Parish FD said the church burned down 4 months earlier, no prints, put out an APB on Friends of Christ. В приходской пожарной ...
But it annoyed me because we could not do anything else; we were too far off from one another, and I wanted to get down." Но мне скучно, потому что ничем ...
There was a glamour about it that had not been before. ... Ah, it was just a robot with a fancy glamour. ... Went down to Radiology, got some glamour shots.
Как переводится «body man» с английского на русский: переводы с ... How could she not be moved at seeing in its extreme youth the body of the man who ...
Я делала доставку для бутика. I'm gonna have ... Come down to the factory and I'll get you a job on the shop floor, eh? ... She'd taken it with her to leave at a clock-repairing shop not far from the Bureau. ... You don't just come in and insult the man in his shop. ... All grown up with her--her own Barneys co-op pop-up shop.
I had now got hold of Bessie's hand, and she did not snatch it from me. ... something incomprehensible at them, then reached down and snatched up his knife.
He saw him climb down under the rail of the bridge and out of sight. ... No, we can climb down to the next balcony. ... Если кто полезет - угости как следует.
The wheel did not cease to turn, nor the blows to rain down. Колесо вращалось непрерывно, удары сыпались градом. дождевая водасущ. See if we can set ...
тигриный. тигровый. тигрица. Тайгера. тигрсущ. More like a tiger, Rachel thought, well acquainted with Ekstrom's reputation for biting the heads off those who stood in the way of his dreams. ... There are no stripes in tiger urine. У тигриной ...
“Maybe you'd rather not risk your neck,” he said. “Want to leave it to the Dementors, do you? But if it was me, I'd want revenge. I'd hunt him down myself.”.
"Called 'em off on a snipe hunt," was the succinct answer. - Ищет ветра в поле, - был краткий ответ. It then turned out that snipe were not game birds in the ...
Meggie felt the blood well up under her skin, and looked down at the tray of bright-green trees. Мэгги почувствовала - кровь прихлынула к щекам, опустила ...
beat up · thrash · pummel · flog · manhandle · throb · fight · pulse · slap · spank · lick ... Her heart seemed to beat erratically, but she was not sure whether it was from ... At last he was happily got down without any accident, and then he began to ...
We tell the kids not to come through here, but damn it, you know, they like to use this as a shortcut to school. Мы говорим детям, чтобы они не ходили здесь, но, ...
His complexion was as ruddy as a jolly, rosy-cheeked peasant woman's, and so ... Hoped to goodness the jolly old beggar had not gone off the hooks meantime.
My work did not weigh heavily upon me. Служба меня не отягощала. They weigh down our hearts with sorrow and corruption. Она отягощает наши сердца ...
Какое право имеет политик так с ним разговаривать? He has his hero, his great man, a professor at the College de France, paid to talk down to the level of his ...
сверлитьгл. Snape's eyes were boring into Harry's. It was exactly like trying to stare down a Hippogriff. Harry tried hard not to blink. Злей сверлил Гарри взором ...
(drop, fall out, fall down) ... 'I saw you fall down just now. ... "Well, if you are so obstinate, I will leave you; for I dare not stay any longer: the dew begins to fall.
She's wondering how did he know to lay down his mop and go sit with the Acutes in ... It is astonishing that he did not lay hands on himself right after he did it.
No religion in history's been able to pull that off. Ни одна религия в истории не была в состоянии осуществить это. It took me all ...
jeez [ʤiːz] нареч. здорово. (hey). Сообщить об ошибке. Примеры. jeez. здорово ... -Jeez, what do you have over him? -Здорово ... Jeez, I'm not really sure.